Thursday, April 11, 2013
from "Nomina" by Karen Volkman
Now you nerve. Flurred, avid as the raw
worm in the bird's throat. It weirds the song.
The day die darkly in the ear all wrong—
all wreck, all riot—the maiden spins the straw,
the forest falters. Night is what she saw,
in opaque increments deafening the tongue.
Sleep bird, sleep body that the silence strung,
myrrh-moon, bright maudlin, weeping as you draw
white tears, pearl iris in a net of eyes.
The spinning maiden quickens her design.
Gold gut spooling, integument of awe,
a baby breathing as a bird is wise
(the bird-bright heart that flutters like a law)
which eats the excess. The strangle in the shine.
Source of the text - Karen Volkman, Nomina. Rochester, NY: Boa Editions, Ltd., 2008, p. 33.
TJB: Superterse, every phrase is gold in this alliterated Petrarchan bird-eye-song sonnet where the chick from Rumpelstiltskin spins gold herself.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
About Me
Blog Archive
-
▼
2013
(29)
-
▼
April
(17)
- "It Blows You Hollow" by Diane Seuss-Brakeman
- The Georgics, Book IV, lines 33-50 by Virgil
- "Riddle 45" translated by Richard Wilbur
- "A Display of Mackerel" by Mark Doty
- "The sounds in and of themselves were less like th...
- "Monstrum (Lat.) from the Verb Monstrare"by Tomaž ...
- "Music" by Frank O'Hara
- "The Satyr's Heart" by Brigit Pegeen Kelly
- "Hendecasyllabics" by Algernon Charles Swinburne
- from "Nomina" by Karen Volkman
- XV and LIX from "The Sonnets" by Ted Berrigan
- from "The Black Riders" by Stephen Crane
- "Rabbit Song" by Arlene Kim
- from "Oraclau/Oracles" by Geoffrey Hill
- "The Not Tale (Funeral)" by Caroline Bergvall
- "Brooklyn English" by Ange Mlinko
- "April 3" by Cole Swensen
-
▼
April
(17)
No comments:
Post a Comment