*
America! I put the word on a page,
it is my keyhole.
I watch the streets, the shops, the
bicyclist, the oleanders.
I open the windows of an apartment
and say: I had masters once, they
roared above me,
Who are we? Why are we here?
A lantern they carried still
glitters in my sleep,
—in
this dream: my father breathes
as if lighting a lamp over and over. The memory
is starting its old engine, it begins to move
and I think the trees are moving.
On the page’s soiled corners
my teacher walks, composing a voice;
he rubs each word in his palms:
“hands learn from the soil and
broken glass,
you cannot think a poem,” he says,
“watch the light hardening into
words.”
*
I was born in the city named after
Odysseus
and I praise no nation—
to the rhythm of snow
an immigrant’s clumsy phrases fall
into speech.
But you asked
for a story with a happy ending.
Your loneliness
played its lyre. I sat
on the floor, watching your lips.
Love, a one-legged bird
I bought for forty cents as a child,
and released,
is coming back, my soul in reckless
feathers.
O the language of birds
with no word for complaint!—
the balconies, the wind.
This is how, while darkness
drew my profile with its little
finger,
I have learned to see past as
Montale saw it,
the obscurer thoughts of God
descending
among a child’s drum beats,
over you, over me, over the lemon
trees.
Source
of the text – Ilya Kaminsky, Dancing in
Odessa. North Adams, MA: Tupelo Press, 2004, pp.
56-57.
Bourguignomicon: It employs syntactic gaps & O sounds; not
praise of America but a look through at learning-poetry, love-as-poetry, and
learning-to-remember.
No comments:
Post a Comment